第151章宾主</p>
尽管马里亚纳群岛远离世界任何一个政治经济与军事中心,而且丰富的旅游资源也尚未得到充分的开,但1943年3月中旬,这默默无闻的僻壤之地又一次成为全世界目光的聚焦点。意大利舰队进入太平洋,美国海军力求率先打破僵持,以及日本海军果断投入重兵,这从一开始就决定了接连两场海战的不凡意义纵贯世界历史,它或将成为空前绝后的战例</p>
当第二次马里亚纳群岛之战尚在进行之中时,一支高级别的德国代表团有些出人意料地抵达了美国府华盛顿,而且在离开机场之后,这支代表团就直接前往白宫谒见罗斯福总统。联想到德美双方开展的一系列合作,以及太平洋上如火如荼的战事,个中内情自是非常引人好奇</p>
尊敬的总统阁下,我谨代表德国总统及总理向您致以最崇高的问候一身黑白礼服的德国外j部长冯.牛赖特早早摘下帽子,恭谦地弯下腰,与格坚毅的美利坚合众国领袖握手致意。</p>
感谢您,尊敬的外j部长先生,请恕我仍不能起身致礼同时,请务必代我向弗里克总统和罗根总理表达个人的谢意以及敬意说着,罗斯福还自嘲地瞧了瞧盖在腿上的m毯,腿疾本身并不妨碍他在国际舞台上挥独特的魅力,但相伴相生的疾病却可能缩短他的寿命,由此而带来的变化则是人们无法预测的。</p>
在这样的正式场合,雷德尔依然穿着那套深蓝色的海军礼服,领口佩戴着象征最高军事荣誉的大十字勋章,手中拿着德军特有的元帅权杖,笔直地敬了一个军礼:</p>
尊敬的总统阁下,我谨以德意志国防军之名向您致以崇高敬意</p>
罗斯福面带敬意地回应说:尊敬的雷德尔元帅,很高兴能够再次见到您欢迎来到美国</p>
雷德尔得体地略微颌,然后在罗斯福的示意下与冯.牛赖特一并入座.点在场的还包括美国国务卿康德尔.赫尔和6军参谋长乔治.马歇尔海军作战部长暨美国舰队总司令恩斯特.金。</p>
会谈正式开始后,雷德尔表明来意:德国特遣舰队即将驶入大西洋海域,为了迎接这历史的时刻,我有幸接受国民议会和政内阁的委托前来,表达我们坚决支持美利坚合众国打赢这场正义之战的立场,并向战争中阵亡和负伤的美军官兵致敬</p>
那么我谨代表美利坚合众国全体国民感谢德国政和民众的支持与帮助事实上,国防部长先生,我们一刻钟前刚刚收到了来自马里亚纳前线作战指挥部的消息,德国志愿者组成的战斗机部队今天第一次正式参战,初步统计已击落日本战机44架,这是一个相当了不起的战果目前已确定两名德国志愿者飞行员阵亡,另有数名飞行员失踪或受伤。他们是值得尊敬的勇士,是伟大的国际主义战士,对于他们的家属,我满怀歉意,希望他们能够节哀由马歇尔将军签署的哀悼信与抚恤金将一并送达到他们手中,此外,我已责令前线医护部队以最好的设备对伤员进行救护</p>
雷德尔低头默哀了片刻,在场人也莫不如此。</p>
战争总会有伤亡德国海军元帅说,但我相信这些德意志精英死得其所他们的人生价值得到了最高体现</p>
阁下能够这样想,真是体现了大公无私的国际精神罗斯福称赞道。</p>
大公无私称不上,只是恪尽职守罢了雷德尔这话无疑是在提醒对方,德国志愿者们可不是在为美国白干活,这是两个国家政治j易的一部分,德国方面履行了自己的义务,美国政亦当履行之。</p>